नन्हा उल्लू Class 6 Question Answer Notes Summary in Malayalam & Hindi

Practicing with SCERT Kerala Syllabus 6th Standard Hindi Textbook Solutions Unit 4 Chapter 1 नन्हा उल्लू Question Answer Notes Summary in Malayalam & Hindi improves language skills.

Nanha Ullu Class 6 Question Answer Notes Summary

SCERT Class 6 Hindi Unit 4 Chapter 1 Question Answer Kerala Syllabus नन्हा उल्लू

Nanha Ullu Question Answer

प्रश्न 1.
उल्लू की कहानी पढी । यह प्यार की कहानी है। कैसी लगी?
മൂങ്ങയുടെ കഥ പഠിച്ചല്ലോ? ഇത് സ്നേഹത്തിന്റെ കഥയാണ്. എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു?

कहानी वाचन के अनुभव पर लिखें, अपनी डायरी ।
കഥ വായിച്ച അനുഭവം ഒരു ഡയറിയായി എഴുതാം

डायरी कैसे लिखें ?
ഡയറി എങ്ങനെ എഴുതാം?
उत्तर :

  • दिनांक तथा दिन → തീയതിയും ദിവസവും
  • अपने अनुभव का उल्लेख → സ്വന്തം അനുഭവത്തെ ക്കുറിച്ചാണ് എഴുതേണ്ടത്.
  • प्यार का विश्लेषण → സ്നേഹത്തെക്കുറിച്ച് വിശദീകരിച്ച് എഴുതുക
  • आत्मनिष्ठ भाषा → നമ്മുടെ മനസിലെ വികാര വിചാരങ്ങൾ ഉൾക്കൊള്ളിച്ച ഭാഷയായിരിക്കണം.

२० जानवरी २०२२
बुधवार ।

आज मैं ने नन्हा उल्लू कहानी पढी । माँ और बेटे की कहानी। प्यार की कहानी। मुझे कई बातें याद आई। पहले, मुझे लगता था कि मेरी अम्मा, दीदी से ज्यादा प्यार करती है। लेकिन बाद में मैं समझ गई कि माँ, हम दोनों को बहुत प्यार करती हैं। यह कहानी पढकर मेरा विश्वास और भी दृढ हो गया । माँ का प्यार आसमान जैसा विशाल है, समुद्र जैसा गहरा है। मैं उस प्यार को कभी नष्ट नहीं करूँगी ।

ഇന്ന് ഞാൻ കുഞ്ഞു മൂങ്ങയുടെ കഥ വായിച്ചു. അമ്മയുടെയും മകന്റെയും കഥ. സ്നേഹത്തിന്റെ കഥ. എനിക്ക് ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ഓർമ്മ വന്നു. ആദ്യമൊക്കെ എനിക്ക് തോന്നാറുള്ളത് ചേച്ചിയോടാണ് അമ്മയ്ക്ക് കൂടുതൽ ഇഷ്ടമെന്നാണ്. എന്നാൽ പിന്നീട് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കി അമ്മ ഞങ്ങളെ രണ്ടു പേരെയും വളരെയധികം സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ട്. ഈ കഥ വായിച്ചപ്പോൾ ആ വിശ്വാസം കൂടുതൽ ദൃഢമായി. അമ്മയുടെ സ്നേഹം ആകാശത്തോളം വിശാലമാണ്, സമുദ്രം പോലെ ആഴമുള്ളതാണ്. ഞാൻ ആ സ്നേഹത്തെ ഒരിക്കലും നഷ്ടപ്പെടുത്തുകയില്ല.

प्रश्न 2.
लिखें (എഴുതുക)
नन्हा उल्लू Class 6 Question Answer Notes Summary in Malayalam & Hindi 2
उत्तर :

अम्मा उल्लू नन्हा उल्लू
मुस्काने लगी मुस्काने लगा
बोली बोला
सो गयी सो गया
लौट आई लौट आया
आ पहुँची आ पहुँचा
पेड पर बैठी पेड पर बैठा

नन्हा उल्लू Class 6 Question Answer Notes Summary in Malayalam & Hindi

नन्हा उल्लू अन्य परीक्षा केंद्रित प्रश्नोत्तर

प्रश्न 1.
उचित शब्द से पूरा करें।
ഉചിതമായ വാക്കുകൾകൊണ്ട് പൂർത്തിയാക്കാം
i) नन्हा उल्लू _______________ साल का था। (एक / दो)
ii) नन्हा उल्लू _______________ के संग पूरी रात बिताता था ( अम्मा / दोस्त)
ii) नन्हा उल्लू पूरी रात के नीचे बैठा रहता । (सितारों/ घर)
iv) “आसमान में कितने सितारे हैं।” _______________ पूछा । (नन्हे उल्लू ने / अम्मा उल्लू के)
v) “तुम गिनकर देख लो।” _______________ कहा। (नन्हे उल्लू ने / अम्मा उल्लू ने)
उत्तर :
i) दो
(ii) अम्मा
(iii) सितारों
(iv) नन्हे उल्लू ने
(v) अम्मा उल्लू

प्रश्न 2.
वार्तालाप की पूर्ती करें (സംഭാഷണം പൂർത്തിയാക്കുക)
नन्रा उल्लू : आसमान में कितने तारे हैं ?
കുഞ്ഞുമു : ആകാശത്ത് എത്ര നക്ഷത്രങ്ങളുണ്ട്
अम्मा : बहुत से
അമ്മ : ഒരു പാട്
नना उल्लू : _______________?
अम्मा : _______________
उत्तर :
नन्रा उल्लू : कितने?
കുഞ്ഞു മൂങ്ങ : എത്രയെണ്ണം
अम्मा : तुम गिनकर देख लो ।
അമ്മ : നീ എണ്ണി നോക്കൂ.

प्रश्न 3.
कोष्ठक से उचित शब्द चुनकर लिखिए ।
ബ്രായ്ക്കറ്റിൽ നിന്ന് ഉചിതമായ വാക്കെടുത്തെഴുതുക)
(आसमान / आवाज़ / गिन / ऊपर / किनारे)
i) नन्हा उल्लू ऊपर _______________ में उड़ा।
ii) वह बादलों से _______________ उड रहा था।
ii) नन्हे उल्लू समुद्र की लहरें की _______________ सुनी
iv) जाओ, जाकर _______________ लो ।
v) नन्हा उल्लू उडकर समुद्र के _______________ आ पहुँचा ।
उत्तर :
(i) आसमान
(ii) ऊपर
(iii) आवाज़
(iv) गिन
(v) किनारे

प्रश्न 4.
सही मिलान करें (ശരിയായത് പൊരുത്തപ്പെടുത്തുക)

i) नन्हा उल्लू ऊपर  (क) समुद्र के किनारे आ पहूँचा ।
ii) फिर उसने अपनी  (ख) लहरों से भरा हुआ था ।
iii) नन्हा उल्लू उडकर  (ग) आसमान में उडा ।
iv)समुद्र अब भी  (घ) आँखें बंद की।

उत्तर :

i) नन्हा उल्लू ऊपर (ग) आसमान में उडा ।
ii) फिर उसने अपनी  (घ) आँखें बंद की।
iii) नन्हा उल्लू उडकर (क) समुद्र के किनारे आ पहूँचा ।
iv)समुद्र अब भी  (ख) लहरों से भरा हुआ था ।

प्रश्न 5.
चित्रकथा में वाक्य जोडकर पूर्ती कीजिए
(ചിത്രകഥയിൽ വാക്വം ചേർത്ത് പൂരിപ്പിക്കുക)
नन्हा उल्लू Class 6 Question Answer Notes Summary in Malayalam & Hindi 3
उत्तर :
बहुत से

नन्हा उल्लू Class 6 Question Answer Notes Summary in Malayalam & Hindi 4
उत्तर :
कितने ?

नन्हा उल्लू चित्र – कथा का हिंदी अर्थ
नन्हा उल्लू Class 6 Question Answer Notes Summary in Malayalam & Hindi 1

पाठकों के मनोरंजन के लिए पत्र पत्रिकाओं में
प्रकाशित रंगीन या इकरंगी चित्रों वाली कथा;

ചിത്ര – കഥയുടെ ഹിന്ദി അർത്ഥം
വായനക്കാരുടെ വിനോദത്തിനായി മാസികകളിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച നിറമുള്ളതോ മോണോക്രോം ചിത്രങ്ങളോ ഉള്ള ഒരു കഥ:

प्रश्न 1.
चित्र में क्या – क्या है ?
ചിത്രത്തിൽ എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
उत्तर :
पत्थर है, और एक नन्ही चिडिया है। उल्लू कोटर में बैठती है। एक लडका उसके पास खडा है। लडका उल्लू से बात करता है। पेड के सामने कई पत्थर है । पत्थर के ऊपर एक नन्ही सी चिडिया बैठती है।

മൂങ്ങ മരപ്പൊത്തിൽ ഇരിക്കുന്നു. ഒരു ആൺകുട്ടി അതിന്റെ സമീപത്ത് നിൽപുണ്ട്. ആൺകുട്ടി മൂങ്ങയോട് സംസാരിക്കുകയാണ്. മരത്തിനു മുൻപിൽ ധാരാളം കല്ലുകൾ ഉണ്ട്. ഒരു കല്ലിന്റെ മുകളിൽ ഒരു ചെറിയ പക്ഷി ഇരിക്കുന്നുണ്ട്.
ചിത്രത്തിൽ ഒരു ആൺകുട്ടിയുണ്ട്, മരമുണ്ട്, മൂങ്ങയുണ്ട്, മരപ്പൊത്തുണ്ട്, കല്ലുണ്ട് കൂടെ ചെറിയ ഒരു കിളിയുമുണ്ട്.

प्रश्न 2.
पोथी पढि पढि जग मुआ, पंडित भया न कोय।
ढाई आच्छर प्रेम का पढे सो पंडित होय । ।
വലിയ വലിയ ഗ്രന്ഥങ്ങൾ പഠിച്ച് ലോകം നശിക്കുന്നതല്ലാതെ ആരും പണ്ഡിതനാകുന്നില്ല.
യഥാർത്ഥ പണ്ഡിതൻ രണ്ടര അക്ഷരം ഉള്ള സ്നേഹം അല്ലെങ്കിൽ പ്രേമം എന്ന വാക്ക് മനസ്സിലാക്കുന്നവൻ
ആണ്. അതായത് സ്നേഹം എന്ന രണ്ടക്ഷരത്തിന്റെ മൂല്യം മനസ്സിലാക്കുന്നവനാണ്.
उत्तर :
यह हिन्दी साहित्य के प्रसिद्ध कवि कबीरदास की कविता कि पंक्तियाँ हैं ।
ഇത് ഹിന്ദി സാഹിത്യത്തിലെ ഒരു പ്രസിദ്ധനായ കവി കബീർ ദാസിന്റെ കവിതയിലെ വരികളാണ്.

नन्हा उल्लू Summary in Hindi

Nanha Ullu Summary in Hindi

जब वह दो साल हो गया, तो नन्हे उल्लू ने सवाल पूछता शुरु किया। पूरी रात वह अपनी अम्मा के सँग सितारों के नीचे बैठा रहता । “आसमान में कितने सितारे हैं?” उसने एक रात अम्मा से पूछा । “बहुत से” अम्मा ने जवाब दिया । “कितने ?” नन्हे उल्लू ने आसमान की ओर देखते हुए पूछा। उसकी अम्मा मुस्कुराने लगी, “तुम गिनकर देख लो।”

” एक, दो, तीन, चार, …………… एक सौ एक, एक सौ दो ………………….. जब सूरज निकला, नन्हा उल्लू तब भी गिन रहा था । “एक हज़ार एक, एक हज़ार दो, ………” ” कितने सितारे हैं, आसमान में?” अम्मा ने नन्हे उल्लू से पूछा। “इतने कि मैं गिन भी नहीं सकता।” नन्हे उल्लू ने पलकें झपकाते हुए कहा और अपना सिर पंखों में छिपाकर झट से सो गया ।

अगली रात नन्हे उल्लू ने एक बार फिर आसमान की ओर देखा । ” अम्मा, आसमान कितना ऊँचा है ?” “बहुत ऊँचा” “कितना ऊँचा ?” नन्हे उल्लू ने फिरं पूछा । ‘जाओ जाकर देख लो।” अम्मा ने कहा । तो, नन्हा उल्लू ऊपर आसमान में उडा । अपने पेड से बहुत ऊपर। वह बादलों से ऊपर उड़ रहा था। लेकिन वह जितना ऊपर जाता, आसमान और भी ऊपर चला जाय। “तो, कितना ऊँचा है आसमान ?” अम्मा ने पूछा।” इतना ऊँचा की मैं उड़कर पहुँच ही नहीं सकता।” नन्हे उल्लू ने जवाब दिया। फिर उसने अपनी आँखें बंद कीं और झट से सो गया । अगली रात नन्हे उल्लू ने समुद्र की लहरों की आवाज़ सुनी।

“समुद्र में कितनी लहरें हैं?” उसने अम्मा से पूछा । “बहुत सी !” अम्मा बोली । “कितनी ?” नन्हे उल्लू ने फिर पूछा। “जाओ, जाकर गिन लो।” अम्मा ने जवाब दिया। नन्हा उल्लू उड़कर समुद्र के किनारे
आ पहुँचा। वह गिनने लगा- ” एक, दो, तीन, ग्यारह, बारह, तेरह, एक हज़ार एक, एक हज़ार दो, . . . “। और जब सूरज निकला तो उसने देखा कि समुद्र अब भी लहरों से भरा हुआ था। वह अम्मा के पास लौट आया । “तो, कितनी लहरें हैं, समुद्र में?” अम्मा ने पूछा।” इतनी कि मैं गिन भी नहीं सकता।” नन्हा उल्लू आँखें मिचमिचाते हुए बोला ।

अगली रात नन्हे उल्लू ने अपनी अम्मा से पूछा- “समुद्र कितना गहरा है ?” “बहुत गहरा,” अम्मा बोली। “कितना गहरा ?” नन्हे उल्लू ने पूछा। अम्मा आसमान की ओर देखने लगी। “लगभग उतना ही गहरा है, जितना ऊँचा आसमान है।” अम्मा बोली । नन्हा उल्लू ऊपर देखने लगा । वह पूरी रात पेड पर बैठा रहा। आसमान और सितारों के बारे में सोचता रहा। समुद्र और लहरों के बारे में सोचता रहा। जो भी उसने अम्मा से सीखा था, उसके बारे में सोचता रहा। जैसे ही सूरज निकला नन्हा उल्लू अम्मा की ओर मुडा और बोला, “मैं तुमसे प्यार करता हूँ, अम्मा।” “कितना?” अम्मा ने पूछा।” बहुत,” नन्हा उल्लू बोला। नन्हे उल्लू ने एक पल सोचा और अम्मा के गले लग गया । “आसमान जितना ऊँचा है और समुद्र जितना गहरा, मैं तुम से उतना प्यार करता हूँ, अम्मा।” अम्मा ने नन्हे उल्लू को ढाँप लिया। “तुम कितनी बार गले लगओगी मुझे?” नन्हे ने उल्लू पूछा। “बहुत बार ।” अम्मा ने फिर उसे गले से लगा लिया । “कितनी बार ?” नन्हे उल्लू ने ऊँघते हुए पूछा । ” जितनी लहरें हैं समुद्र में जितने तारे हैं आसमान में, उतनी बार ।”

नन्हा उल्लू Class 6 Question Answer Notes Summary in Malayalam & Hindi

Nanha Ullu Summary in Malayalam

नन्हा उल्लू Summary in Malayalam 

എപ്പോഴാണോ കുഞ്ഞു മൂങ്ങയ്ക്ക് രണ്ടു വയസ്സായത്. അപ്പോൾ മുതൽ അവൻ ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കാൻ തുടങ്ങി. രാത്രി മുഴുവൻ അവൻ അവന്റെ അമ്മയോടൊപ്പം ആകാശത്ത് നക്ഷത്രങ്ങൾക്ക് താഴെയാണ് ഇരിക്കുന്നത്. “ആകാശത്ത് എത്ര നക്ഷത്രങ്ങളുണ്ട്”? ഒരു രാത്രി അവന്റെ അമ്മയോട് അവൻ ചോദിച്ചു. “ധാരാളം” – അമ്മ ഉത്തരം പറഞ്ഞു. “എന്ത്?” കുഞ്ഞു മുങ്ങ ആകാശത്തേക്ക് നോക്കിക്കൊണ്ട് വീണ്ടും ചോദിച്ചു. അവന്റെ അമ്മ ചിരിക്കാൻ തുടങ്ങി, എന്നിട്ടു പറഞ്ഞു. “നീ എണ്ണി

“ഒന്ന്, രണ്ട്, മൂന്ന്, നാല് – – – നൂറ്റിയൊന്ന്, നൂറ്റിരണ്ട്, ………….. രാവിലെ സൂര്യൻ ഉദിച്ചപ്പോഴും കുഞ്ഞു മുങ്ങ രാവിലെ സൂര്യൻ ഉദിച്ചപ്പോഴും കുഞ്ഞു മുങ്ങ എണ്ണിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു. “ആയിരത്തി ഒന്ന്, ആയിരത്തി രണ്ട് …. എത്ര നക്ഷത്രമുണ്ട് ആകാശത്ത്?” അമ്മ കുഞ്ഞു മൂങ്ങയോട് ചോദിച്ചു. “എനിക്ക് എണ്ണാവുന്നതിലും അധികമാണ്.” അത് പറയുമ്പോൾ കുഞ്ഞു മൂങ്ങയുടെ കണ്ണ് അടഞ്ഞുപോകുന്നുണ്ടായിരുന്നു. അവൻ തന്റെ തല ചിറകുകൾക്കിടയിലേയ്ക്ക് പൂഴ്ത്തി വച്ച് പെട്ടെന്ന് തന്നെ

പിറ്റേ ദിവസം കുഞ്ഞു മൂങ്ങ വീണ്ടും ആകാശത്തേക്ക് ഒന്നുകൂടി നോക്കി. “അമ്മേ, ഉയരത്തിലാണ്?” “ഒരുപാട് ഉയരത്തിൽ” – അമ്മ പറഞ്ഞു. “എത്ര ഉയരത്തിൽ?” കുഞ്ഞു മൂങ്ങ വീണ്ടും ചോദിച്ചു. “പോകൂ, പോയി നോക്കു നീ” അമ്മ പറഞ്ഞു. അതു കേട്ടപ്പോൾ കുഞ്ഞു മൂങ്ങ മുകളിൽ ആകാശത്തിലൂടെ പറന്നു. തന്റെ മരത്തിനേക്കാളും ഒരുപാട് മുകളിൽ. അവൻ മേഘങ്ങളേക്കാളും ഉയരത്തിൽ പറക്കുകയായിരുന്നു. പക്ഷേ അവൻ എത്രത്തോളം ഉയരത്തിലേക്ക് പോയോ അത്രത്തോളം തന്നെ ആകാശവും മുകളിലേക്ക് പൊയ്ക്കൊണ്ടിരുന്നു. അമ്മ ചോദിച്ചു, “അപ്പോൾ ആകാശം എത്രത്തോളം ഉയരത്തിലാണ് ?” “എനിക്ക് പറന്ന് ചെന്നെത്താവുന്നതിലും ഉയരത്തിലാണ് ആകാശം – കുഞ്ഞു മുങ്ങ മറുപടി പറഞ്ഞു. അതിനുശേഷം അവൻ അവന്റെ കണ്ണുകളടച്ച് പെട്ടെന്ന് തന്നെ ഉറങ്ങിപ്പോയി. പിറ്റേ ദിവസം രാത്രി കുഞ്ഞുമുങ്ങ സമുദ്രത്തിലെ തിരമാലകളുടെ സ്വരം കേട്ടു.

“സമുദ്രത്തിൽ എത്ര തിരമാലകളുണ്ട് ?” അവൻ അമ്മയോട് ചോദിച്ചു. “വളരെയധികം’- അമ്മ പറഞ്ഞു. “എത്ര ?” കുഞ്ഞു മൂങ്ങ വീണ്ടും ചോദിച്ചു. “പോകൂ, പോയി എണ്ണി നോക്കൂ. അമ്മ ഉത്തരം നൽകി. കുഞ്ഞുമുങ്ങ പറന്ന് സമുദ്രത്തിന്റെ തീരത്തെത്തി. അവൻ എണ്ണാൻ തുടങ്ങി. “ഒന്ന്, രണ്ട്, മൂന്ന് …. പതിനൊന്ന്, പന്ത്രണ്ട്, പതിമൂന്ന് . ആയിരത്തി ഒന്ന്, ആയിരത്തി രണ്ട് …. സൂര്യൻ ഉദിച്ചപ്പോൾ അവൻ കണ്ടത് അപ്പോഴും സമുദ്രത്തിൽ നിറയ തിരമാലകളാണ്. അവൻ അമ്മയുടെ അടുത്ത് തിരികെ വന്നു. “അപ്പോൾ സമുദ്രത്തിൽ എത്ര തിരമാലകളുണ്ട് ?”- അമ്മ ചോദിച്ചു. “എനിക്കു എണ്ണാവുന്നതിലും അധികം. കുഞ്ഞു മൂങ്ങ കണ്ണുകൾ ചിമ്മിക്കൊണ്ട് പറഞ്ഞു.

അടുത്ത ദിവസം രാത്രി കുഞ്ഞ് മൂങ്ങ തന്റെ അമ്മയോട് ചോദിച്ചു. “സമുദ്രത്തിന് എത്ര ആഴമുണ്ട് ?” “വളരെ ആഴമുണ്ട് അമ്മ പറഞ്ഞു എത്ര ആഴമുണ്ട്? കുഞ്ഞു മൂങ്ങ ചോദിച്ചു. അമ്മ ആകാശത്തേക്ക് നോക്കാൻ തുടങ്ങി. “ആകാശം എത്ര ഉയരത്തിലാണോ അത്ര തന്നെ ആഴമുണ്ട് സമുദ്രത്തിന്.” അമ്മ പറഞ്ഞു. കുഞ്ഞു മൂങ്ങ മുകളിലേക്ക് നോക്കി. അവൻ രാത്രി മുഴുവൻ മരത്തിന്റെ മുകളിലിരുന്നു. ആകാശത്തെ കുറിച്ചും നക്ഷത്രങ്ങളെ കുറിച്ചും ചിന്തിച്ചു കൊണ്ടേയിരുന്നു. സമുദ്രത്തെക്കുറിച്ചും സമുദ്രത്തിലെ തിരമാലകളെക്കുറിച്ചും ചിന്തിച്ചു കൊണ്ടേയിരുന്നു. അമ്മയിൽ നിന്നും താനെന്തൊക്കെയാണ് മനസ്സിലാക്കിയത്, പഠിച്ചത് അതിനെക്കുറിച്ചും ചിന്തിച്ചു കൊണ്ടിരുന്നു. സൂര്യൻ ഉദിച്ചപ്പോൾ കുഞ്ഞു മൂങ്ങ അമ്മയുടെ നേരെ തിരിഞ്ഞുകൊണ്ടു പറഞ്ഞു. ”ഞാൻ അ മ്മ യ വളരെയധികം സ്നേഹിക്കുന്നു, അമ്മേ”. “എത്ര?” അമ്മ ചോദിച്ചു. വളരെയധികം കുഞ്ഞു മൂങ്ങ് പറഞ്ഞു. കുഞ്ഞു മൂങ്ങ ഒരു നിമിഷം ചിന്തിച്ചു. എന്നിട്ട് അമ്മ യ കെട്ടിപ്പിടിച്ചു. ആകാശം എത്രത്തോളം ഉയരത്തിലാണോ, സമുദ്രം എത്രത്തോളം ആഴത്തിലാണോ അത്രയും ഞാൻ അമ്മയെ സ്നേഹിക്കുന്നു. ഇതു കേട്ടപ്പോൾ അമ്മ കുഞ്ഞുമൂങ്ങയെ ചേർത്തു പിടിച്ചു. “അമ്മ ഇങ്ങനെ എത തവണ എന്നെ കെട്ടിപ്പിടിക്കും”? കുഞ്ഞു മൂങ്ങ ചോദിച്ചു. “ഒരുപാട് തവണ.” ഇതു പറഞ്ഞുകൊണ്ട് അമ്മ വീണ്ടും അവനെ കെട്ടിപ്പിടിച്ചു. “എത്ര തവണ?” ഉറക്കം തുങ്ങിക്കൊണ്ട് കുഞ്ഞു മൂങ്ങ വീണ്ടും ചോദിച്ചു. “എത തിരമാലകൾ സമുദ്രത്തിൽ ഉണ്ടോ, ആകാശത്ത് എത്ര നക്ഷത്രങ്ങൾ ഉണ്ടോ, അത്രയും തവണ

नन्हा उल्लू लेखक परिचय मैक थैलर, तेजी ग्रोवर

श्री मैक थैलर अंग्रेज़ी साहित्य के प्रसिद्ध साहित्यकार है । लेखक, चित्रकार, अध्यापक, गीतकार, शिल्पी आदि कई रूपों में वे मशहूर है। उनका असली नाम मिखायेल चाल्स थैलर है। उनका जन्म १९३६, अक्तूबर ८ को कैलीफोरनिया के लॉस आन्जलस में हुआ था। कॉलेज में पढ़ते समय उनका एक कार्टून का प्रकाशन एक समाचार पत्र में हुआ। जब वे पच्चीस वर्ष के थे, तब उनके पहली पुस्तक का प्रकाशन हुआ। १९७४ में मैक के प्रसिद्ध रचना ‘हाऔ कैन ए रबरबाँड स्ट्रेट्च’ जो बच्चों के लिए लिखा हुआ पुस्तक भी प्रकाशित हुई। तभी से वे बच्चों के लिए अनेक ग्रंथ लिखें। लगभग ५६ पुस्तक बच्चों के लिए उनके द्वारा प्रकाशित हुए। मैक थैलर अपनी पत्नी पाटि के साथ संसार के लगभग कई देशों में मात्रा की। उसी यात्रा में वे दोनों बच्चों और अध्यापकों को अपनी ग्रंथों और कहानियों के द्वारा प्रभावित किया। कुल मिलाकर २०० से अधिक पुस्तकों की रचना उन्होंने की। वे ‘अमेरिकास रिडिल किंग’ नाम से जाने जाते हैं। दि टीचर फ्रम दि ब्लैक लगून, दि स्नो डे फ्रम दि ब्लैक लगून आदि कई रचनाएँ बच्चों के लिए की हैं।

ശ്രീ മൈക്ക് ലർ ഇംഗ്ലീഷ് സാഹിത്യത്തിലെ പ്രസിദ്ധനായ സാഹിത്യകാരനാണ്. ലേഖകൻ, ചിത്രകാരൻ, അദ്ധ്യാപകൻ, ഗാനരചയിതാവ്, ശില്പി തുടങ്ങിയ മേഖലകളിലെല്ലാം അദ്ദേഹം പ്രസിദ്ധനാണ്. അദ്ദേഹത്തിന്റെ യഥാർത്ഥ പേര് മിഖായേൽ ചാൾസ് ഥൈലർ എന്നാണ്. അദ്ദേഹത്തിന്റെ ജനനം 1936 ഒക്ടോബർ 8 ന് ആഞ്ചലസ്സിൽ കാലിഫോർണിയായിലെ ആയിരുന്നു. കോളേജിൽ പഠിക്കുന്ന സമയം അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഒരു കാർട്ടൂൺ ദിനപത്രത്തിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു. അദ്ദേഹത്തിന് 25 വയസ്സുള്ളപ്പോഴാണ് അദ്ദേഹത്തിന്റെ ആദ്യ പുസ്തകം പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്. 1974 – ൽ മൈക്കിന്റെ കുട്ടികൾക്കു വേണ്ടി എഴുതിയ പ്രസിദ്ധമായ രചന ‘ഹൗ കാൻ ഏ റബ്ബർബാന്റ് സ്ട്രെറ്റ്ച് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു. അന്നു മുതൽ അദ്ദേഹം കുട്ടികൾക്കു വേണ്ടിയാണ് രചനകൾ കൂടുതലും എഴുതിയിട്ടുള്ളത്. ഏകദേശം 56 പുസ്തകങ്ങൾ കുട്ടികൾക്കു വേണ്ടി പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു. മൈക്ക് ഥലർ തന്റെ പത്നിയായ പാറ്റിയുടെ കൂടെ ലോകത്തിലെ ഏകദേശം മിക്കവാറും രാജ്യങ്ങളിലും സഞ്ചരിച്ചിട്ടുണ്ട്. ആ യാത്രയിൽ അവർ തങ്ങളുടെ ഗ്രന്ഥങ്ങളും കഥകളും വഴി അദ്ധ്യാപകരെയും കുട്ടികളെയും സ്വാധീനിച്ചിട്ടുണ്ട്. മുഴുവനായി അദ്ദേഹം 200-ൽ അധികം പുസ്തകങ്ങൾ എഴുതിയിട്ടുണ്ട്. അദ്ദേഹം ‘അമേരിക്കാസ് റിഡിൽ കിംഗ്’ എന്നു പേരിലാണ് അറിയപ്പെട്ടിരുന്നത്. ദി ടീച്ചർ ഫ്രം ദി ബ്ലാക്ക് ലഗൂൺ, ദി നോ ഡേ ഫ്രം ദി ബ്ലാക്ക് ” ലഗൂൺ തുടങ്ങി ധാരാളം രചനകൾ അദ്ദേഹം കുട്ടികൾക്കായി എഴുതിയിട്ടുണ്ട്.

तेजी ग्रोवर भारत में पंजाब राज्य के पठानकोट नामक से एक छोटे से शहर में ७ मार्च १९५५ पैदा हुआ थी। तेज़ी ग्रावर एक हिन्दी कवि, कथा लेखक, अनूवादक और चित्रकार है । उनकी कवितओं में कई भारतीय और विदेशी भाषाओं में अनुवाद किया गया है । उनकी रचनाओं में सामाजिक चेतना की झलक देखने को मिलता है । एक सार चित्रकार, ग्रोवर जैविक और प्राकृतिक रंगों का उपयोग करता है, उत्तराद्व में वह खुद बनाता है। बचपन से ही वे साहित्य लेखन की ओर आकृष्ट हुए हैं । ‘मैत्री’, ‘यहाँ कुछ अँधेरी’ और ‘तीखी है नदी’ आदिं उनकी व्यक्तिगत कविता संग्रह हैं। ग्रावर उपन्यास के दो पुस्तकें प्रकाशित किया है ए नोवेल नीला, सपने में प्रेम की सात कहानियाँ | तेजी ग्रोवर हिन्दी में बच्चों के लिए चार पुस्तकों का संपादन किया है। ‘दूध जलेबी जग्गा-गा’, क्यों जी वीटा राम सहाय, ‘आपके लड्डू’ । भारत भूषण जापानी हाइकू’ और ‘मान के आग्रवाल पुरस्कार, प्रेमचंद सृजनपीठ पुरस्कार, वरिष्ठ फेलो पुरस्कार, सैयद हैदर रजा पुरस्कार आदि से सम्मानित किया गया। तेज़ी ग्रोवर की कविताओं का मराठी, अंग्रेजी, स्वीडिश, और पोलिश सहित भारतीय और विदेशी भाषाओं में अनुवाद किया गया है। गोवर का उपन्यास स्वप्न और वास्तविकता के सम्मिश्रण के लिए जाना जाता है।

തേജി ഗ്രോവർ ഭാരതത്തിലെ പഞ്ചാബ് സംസ്ഥാനത്തിലെ പഠാൻകോട്ട് എന്നു പറയുന്ന ഒരു ചെറിയ പട്ടണത്തിൽ 1955 മാർച്ച് 7-ാ ഹിന്ദിയിലെ ഒരു കവിയും, കഥാകൃത്തും, പരിഭാഷകയും ചിത്രകാരിയുമാണ്. അവരുടെ കവിതകൾ നിരവധി ഇന്ത്യൻ, വിദേശ ഭാഷകളിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്. സാമൂഹിക ബോധത്തിന്റെ ഒരു നേർക്കാഴ്ച അവരുടെ കൃതികളിൽ കാണാം. ഒരു അമൂർത്ത ചിത്രകാരി ഗ്രോവർ സ്വയം സൃഷ്ടിക്കുന്നു. ചിത്രങ്ങളിൽ ജൈവവും, പ്രകൃതിദത്തവുമായ നിറങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. കുട്ടിക്കാലം മുതൽ തന്നെ സാഹിത്യ രചനയിലേക്ക് അവർ ആകൃഷ്ടയായി. ‘മൈത്രി’, ‘യഹാം കുച്ച് അഞ്ചേരി’ ഔർ തീഖി ഹേ നദി തുടങ്ങിയവ അവരുടെ വ്യക്തിപരമായ കവിതാ സമാഹാരങ്ങൾ ആണ്. ഗ്രോവറിന്റെ രണ്ട് നോവലുകളും പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്. ‘ഏ നോവൽ നീല’, ‘സ മേം പ്രേം കി സാത്ത് കഹാനിയാം’. ജി ഗ്രോവർ ഹിന്ദിയിൽ കുട്ടികൾക്കായി നാല് പുസ്തകങ്ങൾ എഡിറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. – ത്ത് ജിലേബി ജനാഗ’, ‘ക്വോം ജി ബിട്ടാ രാം സഹായ്’, ‘ആപ്കേ ജാപ്പാനി ഹൈക്കു’, ‘മാൻ കേ ലഡ്ഡു’, ഭാരത് ഭൂഷൺ അഗ്രവാൾ പുരസ്കാരം, പ്രേംചന്ദ് സ്വജനപീഠ് പുരസ്കാരം, വരിഷ്ഠ് ഫെലോ പുരസ്കാരം, സയ്യദ്, ഹൈദർ ജാ പുരസ്കാരം തുടങ്ങിയവ കൊണ്ട് അവരെ ആദരിച്ചു. തേജി ഗ്രോവറിന്റെ കവിതകൾ മറാഠി, ഇംഗ്ലീഷ്, സ്വീഡിഷ്, പോളിഷ് കലർന്ന ഭാരതീയ വിദേശി ഭാഷകളിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്. ഗ്രോവറിന്റെ നോവൽ സ്വപ്നത്തിന്റെയും യാഥാർത്ഥ്യത്തിന്റെയും സമന്വയത്തിൽ ജീവിക്കുന്നു.

प्यार एक खूबसूरत एहसास है। एक व्यक्ति जिसके पास प्यार भरा दिल है, वह हमेशा दूसरों की मदद करने के लिए तैयार रहता है। वह हर किसी से प्यार करता है जैसे हम जो देते हैं वह हमें मिलता है। इसलिए, अगर हम प्यार देते हैं तो हमें बदले में प्यार मिलता है और यह हमारे जीवन को सुंदर बनाने की शक्ति रखता है। माँ किसी अमृत से कम नहीं होती है जो मृत्यु से भी बच्चे के लिए जीवन माँग लेती है। माँ के शब्द में इतनी शक्ति होती है कि दुख दर्द में भी सुख और खुशी मिलती है। माँ का प्यार इतना मूल्यवान है कि उसके बिना जीवन नीरस लगता है, सब खाली खाली सा लगता है । माँ अपने बच्चे के लिए ढाल समान है जो हमेशा उसकी हिफाज़त में अडिग रहती

പ്രണയം മനോഹരമായ ഒരു വികാരമാണ്. ഏതു വ്യക്തിയുടെ അടുത്താണോ സ്നേഹം നിറഞ്ഞ ഒരു ഹൃദയം ഉള്ളത്. അവർ എപ്പോഴും മറ്റുള്ളവരെ സഹായിക്കാൻ തയ്യാറായിരിക്കും. അവർ എല്ലാവരെയും സ്നേഹിക്കുന്നു. നാം കൊടുക്കുന്നത് നമുക്ക് ലഭിക്കുന്നതു പോലെ അതുകൊണ്ട് നമ്മൾ സ്നേഹം നല്കിയാൽ പകരം സ്നേഹം ലഭിക്കും. അതിന് നമ്മുടെ ജീവിതം മനോഹരമാക്കാനുള്ള ശക്തിയുണ്ട്.
അമ്മ ഏത് അമൃതിനേക്കാളും കുറഞ്ഞതല്ല, മരണത്തിൽ നിന്നു പോലും തന്റെ കുഞ്ഞുങ്ങൾക്കു വേണ്ടി ജീവൻ വരെ ചോദിച്ചു വാങ്ങുന്നു. അമ്മ എന്ന വാക്കിൽ ഇത്രയും ശക്തിയുണ്ട്, വേദനയിലും വിഷമത്തിലും പോലും സുഖവും സന്തോഷവും ലഭിക്കുന്നു. അമ്മയുടെ സ്നേഹം ഇത്രയും മൂല്യമുള്ളതാണ്, കാരണം അവരില്ലാതെ ജീവിതം നീരസമാണ്, എല്ലാം ശൂന്യമായി തോന്നും.

नन्हा उल्लू Class 6 Question Answer Notes Summary in Malayalam & Hindi

नन्हा उल्लू शब्दार्थ

  • सवाल – ചോദ്യം question
  • गिनकर – എണ്ണിയിട്ട് having counted
  • अनगिनत – എണ്ണാൻ കഴിയാത്തത്ര uncountable
  • ऊँचा – ഉയർന്ന high
  • समुद्र के किनारे – on the sea shore
  • उडना – പറക്കുക to fly
  • हज़ार – ആയിരം thousand
  • गिनना – എണ്ണുക to count
  • लौटना – തിരിച്ചു വരിക to return
  • आँखें मिचमिचाना – കണ്ണു ചിമ്മുക
  • झट से सो गया – പെട്ടെന്ന് ഉറങ്ങിപ്പോയി
  • गहरा – ആഴത്തിലുള്ള deep
  • ढाँप लेना – അതുകൊണ്ട് മൂടിവയ്ക്കൂ. So cover up
  • गले लगाना – കെട്ടിപ്പിടിക്കുക hug
  • ऊँघते हुए – ഉറക്കം തൂങ്ങുന്ന drowsy
  • साल – വർഷം year
  • रात – രാത്രി night
  • सितारा -നക്ഷത്രം star
  • संग – കൂടെ with
  • आसमान – ആകാശം sky
  • मुस्कुराना – പുഞ്ചിരിക്കാൻ to smile
  • सूरज – സൂര്യൻ sun
  • एक सौ एक – നൂറ്റി ഒന്ന് one hundred and one
  • एक हज़ार एक – ആയിരത്തി ഒന്ന് one thousand and one
  • पलकें – കണ്പോളകൾ eyelids
  • पंख – ചിറകുകൾ wings
  • झट – പെട്ടെന്ന് sudden
  • उडना – പറക്കാൻ to fly
  • ऊपर – മുകളിൽ
  • जवाब – ഉത്തരം answer
  • आवाज़ – ശബ്ദം sound
  • समुद्र – കടൽ sea
    किनारा – തീരം shore
  • लहर – തരംഗം wave
  • आँखें मिचमिचाना – മിന്നിമറയുന്ന കണ്ണുകൾ blinking eyes
  • सीखना – പഠിപ്പിക്കാൻ to teach

Leave a Comment