जन्नत के बच्चे Summary in Malayalam Hindi Class 7

Reading SCERT Class 7 Hindi Solutions and जन्नत के बच्चे Jannath Ke Bache Summary in Malayalam Hindi before the exam can save a lot of preparation time.

Jannath Ke Bache Summary in Malayalam Hindi

जन्नत के बच्चे Summary in Hindi

Jannath Ke Bache Summary in Hindi

श्री विवेक मेहता द्वारा लिखा गया एक फिल्मी लेख है ‘जन्नत के बच्चे’ । जब लेखक एक ईरानी फिल्म देखा, तब उसको उसके बचपन के दोस्त समीर के बारे में कुछ यादें आई । फिल्म का नाम ‘चिल्ड्रन ऑफ हेवन’ यानी जन्नत के बच्चे । इस फिल्म के मुख्य किरदार हैं – अली और ज़ाहरा नाम के दो बच्चे । फिल्म शुरु होती है बाज़ार के दृश्य से । यहाँ अली एक मोची की दूकान पर खड़ा अपनी बहन जाहरा के पुराने जूते मरम्मत करवा रहा है। लेकिन घर आते समय गलती से वे जूते अली से कहीं खो जाते हैं। वो परेशान होता है बहुत ढूँढता है, पर जूते नहीं मिलते।

ज़ाहरा यह बात सुनकर उदास हो जाती है। लेकिन घर में नई जूतों के लिए पैसे नहीं है और जूते गुमने की बात जानकर अली को सज़ा मिल सकती है, यह सोचकर वह अपने अम्मी अब्बू को कुछ नहीं बताती । दोनों ने एक तरकीब निकाला कि वे दोनों अली के जूतों को मिल बाँटकर इस्तेमाल करेंगे। जाहरा जूते पहनकर सुबह के समय स्कूल जाएगी और फिर दोपहर के समय अली उन्हें पहनकर स्कूल जाएगा। अली और ज़ाहरा की यह कहानी कई सुंदर रास्तों से गुज़रती है । इस फिल्म के निर्देशक माजिद मजीदी ने एक जादूगर की तरह दर्शकों को फिल्म के जादू से बाँधकर रखते हैं।

जन्नत के बच्चे Summary in Malayalam Hindi Class 7 1

फिल्म देखकर लेखक को उसके बचपन के दोस्त समीर के बारे में यादें आई । लेखक और समीर एक ही स्कूल में पढ़ा करते थे। कक्षा में कभी किसीका पेन खराब हो जाता था तो कोई अपना पेन भूल आता था। लेखक के साथ भी कभी – कभी ऐसा ही होता था । तब समीर और लेखक ने मिलकर एक तरकीब निकाली थी कि एक लाइन वो अपनी कॉपी में लिखता तो दूसरी लेखक ।

लेखक और समीर और भी कई चीजें थीं जो मिल-बाँटकर इस्तेमाल करते थे। एक अजीब सी – ही खुशी उन दोनों को मिलती थी ऐसा करने में । यह फिल्म देखकर भी वैसी ही खुशी का एहसास हुआ।

जन्नत के बच्चे Summary in Malayalam Hindi Class 7

Jannath Ke Bache Summary in Malayalam

जन्नत के बच्चे Summary in Malayalam

ശ്രീ വിവേക് മേഹത് എഴുതിയ ചലച്ചിത്ര ലേഖനമാണ് “ജന്നത് കേ ബച്ചേ. ഒരു ഇറാനിയൻ സിനിമ കണ്ട പ്പോൾ എഴുത്തുകാരൻ തന്റെ ബാല്യകാല സുഹൃത്തായ സമീറിനെക്കുറിച്ച് ഒരു കാര്യം ഓർത്തു. “ചിൽഡ്രൻ ഓഫ് ഹെവൻ’ അതായത് “സ്വർഗ്ഗത്തിലെ മക്കൾ’ എന്നാണ് ചിത്രത്തിന്റെ പേര്. അലി, സാറ എന്നീ രണ്ടു കുട്ടികളാണ് ഈ ചിത്രത്തിലെ പ്രധാന കഥാപാത്രങ്ങൾ.

ഇവിടെ അലി തന്റെ സഹോദരി സഹ്റയുടെ പഴയ ഷൂസ് റിപ്പയർ ചെയ്യുന്ന ഒരു ചെരുപ്പ് കടയിൽ നിൽക്കു കയാണ്. എന്നാൽ വീട്ടിലേക്ക് വരുന്നതിനിടയിൽ അലിക്ക് ആ ഷൂസ് എവിടേയോ നഷ്ടപ്പെട്ടു. അവൻ വിഷമിച്ചു, പക്ഷേ ഷൂസ് കണ്ടെത്താനായില്ല.
ഇതുകേട്ട് സഹ്റ സങ്കടപ്പെടുന്നു. പക്ഷേ പുതിയ ചെരുപ്പ് വാങ്ങാൻ വീട്ടിൽ പണമില്ല. ഷൂസ് നഷ്ടപ്പെടു ത്തിയ കാര്യം അച്ഛനും അമ്മയും അിറഞ്ഞാൽ അലിയെ അവർ വഴക്കു പറയുമെന്ന് കരുതി അവൾ അത് ആരോടും പറഞ്ഞില്ല.

രണ്ടുപേരും ഒരു തന്ത്രം കണ്ടെത്തി, അലിയുടെ ഷൂസ് പങ്കിടാമെന്നും ഒരുമിച്ച് ഉപയോഗിക്കാമെന്നും ഇരു വരും ആലോചിച്ചു. സഹ്റ ഷൂസ് ധരിച്ച് രാവിലെ സ്കൂളിൽ പോകും. പിന്നീട് ഉച്ചക്ക് അലി അത് ധരിച്ച് സ്കൂളിൽ പോകും. അലിയുടേയും സഹ്റയുടേയും ഈ കഥ മനോഹരമായ നിരവധി വഴികളിലൂടെ കടന്ന് പോകുന്നു. ഈ സിനിമയുടെ സംവിധായകൻ ഒരു മാന്ത്രികനപ്പോലെ പ്രേക്ഷകരെ സിനിയുടെ മാിരിക തയിൽ പിടിച്ചിരുത്തുന്നു.

സിനിമ കണ്ടു കഴിഞ്ഞപ്പോൾ ലേഖകന് തന്റെ കുട്ടിക്കാലത്തെ കൂട്ടുകാരനായ സമീറിനെ പറ്റിയുള്ള ഓർമ്മ കൾ വന്നു. ലേഖകനും സമീറും ഒരേ സ്കൂളിൽ പഠിച്ചു വന്നവരാണ്. ക്ലാസ്സിൽ ചിലരുടെ പേന കേടാകുക യും, ചിലർ പേന മറന്നു പോവുകയും ചെയ്യുന്നത് പലപ്പോഴും സംഭവിക്കാറുണ്ട്. ലേഖകനും ചിലപ്പോൾ ഇതുതന്നെ സംഭവിക്കുമായിരുന്നു. അപ്പോൾ സമീറും ലേഖകനും ചേർന്ന് ഒരു തീരുമാനത്തിൽ എത്തി. ഒരു വരി സമീറെഴുതും. അതിനുശേഷം തന്റെ ബുക്കിൽ ലേഖകനും.

जन्नत के बच्चे Summary in Malayalam Hindi Class 7 2

ലേഖകനും സമീറും ഒരുമിച്ച് ഉപയോഗിക്കുകയും പങ്കിടുകയും ചെയ്ത മറ്റ് പല കാര്യങ്ങളും ഉണ്ടായിരുന്നു. ഇത് ചെയ്യുന്നതിൽ രണ്ട് പേർക്ക് വിചിത്രമായ ഒരു സുഖം ലഭിച്ചു. ഈ സിനിമ കണ്ടതിനു ശേഷവും ലേഖ കന് അതേ സന്തോഷം തോന്നി.

Jannath Ke Bache Translation in Malayalam

മലയാള പരിഭാഷ
കുട്ടിക്കാലത്ത് എനിക്ക് സമീർ എന്ന ഒരു നല്ല സുഹൃത്ത് ഉണ്ടായിരുന്നു. ഈ ദിവസങ്ങളിൽ അവൻ എവി ടെയാണെന്ന് അറിയില്ല. എന്നാൽ അടുത്തിടെ ഒരു സിനിമ കണ്ടപ്പോൾ അതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ചില ഓർമ്മ കൾ മനസ്സിൽ തെളിഞ്ഞു വന്നു. ആ ഓർമ്മകളെ കുറിച്ച് പറയുന്നതിനു മുമ്പ് ഈ സിനിമയക്കുറിച്ച് പറയാം.

ഈ സിനിമയുടെ പേര് “ചിൽഡ്രൻ ഓഫ് ഹെവൻ അല്ലെ ങ്കിൽ “സ്വർഗ്ഗത്തിലെ മക്കൾ’ എന്നാണ്. ഇതൊരു ഇറാനി ചലച്ചിത്രമാണ്. അലിയും, സഹ്റയും എന്നു പേരുള്ള രണ്ട് കുട്ടികളാണ് ഈ ചിത്രത്തിലെ പ്രധാന കഥാപാത്രങ്ങൾ. ചന്തയിലെ ഒരു രംഗത്തോടെയാണ് ചിത്രം ആരംഭിക്കുന്ന ത്. ഇവിടെ അലി തന്റെ സഹോദരി സഹ്റയുടെ പഴയ ഷൂസ് നന്നാക്കാൻ ഒരു ചെരുപ്പ്കുത്തിയുടെ കടയിൽ നിൽക്കുകയാണ്. അടുത്തതായി സംഭവിക്കുന്നത്, വീട്ടി ലേക്ക് വരുന്നതിനിടയിൽ, അലിക്ക് ആ ഷൂസ് എവിടെയോ വച്ച് അബദ്ധത്തിൽ നഷ്ടപ്പെടുന്നു. അവൻ വിഷമിക്കുന്നു. ഒരുപാട് തിരയുന്നു, പക്ഷേ ഷൂസ് കണ്ടെത്താനായില്ല. ഒടു വിൽ അവൻ കനത്ത് ഹൃദയത്തോടെ അവന്റെ വീട്ടിലെത്തുന്നു. അവിടെ സഹ്റ അവനെ കാത്തിരിക്കുന്നു. തന്റെ ഷൂസ് നഷ്ടപ്പെട്ടുവെന്ന് കേട്ട് അവൾ സങ്കടപ്പെടുന്നു. എന്നാൽ പുതിയ ചെരുപ്പിന് വീട്ടിൽ പണമി ല്ലെന്നും ചെരുപ്പ് നഷ്ടപ്പെട്ട വിവരം അിറഞ്ഞ് അലി ശിക്ഷിക്കപ്പെടുമെന്നും കരുതി അവൾ മാതാപിതാക്ക ളോട് ഒന്നും പറയുന്നില്ല.

ഇരുവരും പരസ്പരം കൂടിയാലോചിക്കുകയും അലിയുടെ ഷൂസ് സംയുക്തമായി ഉപയോഗിക്കാനുള്ള പദ്ധതി തയ്യാറാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. അലിയുടെ ഷൂസ് സഹ്റയ്ക്ക് അൽപം വലുതാണ്, പക്ഷേ എന്ത് ആദ്യം സഹ്റ രാവിലെ സ്കൂളിൽ ചെരുപ്പ് ധരിക്കുമെന്നും പിന്നീട് അലി ഉച്ചയ്ക്കു ശേഷം സ്കൂളിൽ ചെരുപ്പ് അണിയാമെന്നുമാണ് തീരുമാനം.

എന്നാൽ ഇരുവരും ചേർന്ന് രൂപപ്പെടുത്തിയ ഈ തന്ത്രം അവർക്ക് ഓരോ ദിവസവും പുതിയ പ്രശ്നങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. മാതാപിതാക്കളിൽ നിന്നും അധ്യാപകരിൽ നിന്നും ഇത് മറച്ചുവെക്കാൻ അലിയും സഹ്റയും നടത്തുന്ന പോരാട്ടത്തിന്റെ ഈ കഥ മനോഹരമായ നിരവധി വഴികളിലൂടെ കടന്നുപോകുന്നു. സിനിമയുടെ കഥ വളരെ ലളിതമായി തോന്നുമെങ്കിലും സംവിധായകൻ മജീദ് മജീദി ഈ കഥയെ സ്ക്രീനിൽ കൊണ്ടുവന്ന അസാധാരണമായ രീതി പ്രശംസനീയമാണ്. ഒരു മാന്ത്രികനെപ്പോലെ, സിനിമ യുടെ മാസ്മരികത കൊണ്ട് പ്രേക്ഷകരെ വശീകരിക്കുകയും, എല്ലാം ഉണ്ടായാൽ മാത്രം ഒരാൾ സന്തോഷ വാനായിരിക്കണമെന്നില്ല എന്ന തിരിച്ചറിവ് അവരുമായി പങ്കുവെക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. വാസ്തവത്തിൽ ഒരു ചെറിയ, സാധാരണ ദരിദ്ര കുടുംബത്തിൽ പോലും, ബന്ധങ്ങൾ മനോഹരവും ആഴമേറിയതുമായിരിക്കും. ഈ സുന്ദരമായ മനുഷ്യബന്ധങ്ങളാണ് ഒരു കുടുംബം സന്തുഷ്ടവും സമൃദ്ധിയും ആയിരിക്കുന്നതിനുള്ള യഥാർത്ഥ കാരണം.

जन्नत के बच्चे Summary in Malayalam Hindi Class 7 3

ശരി, സിനിമയെക്കുറിച്ചുള്ള എന്റെ കാഴ്ചപ്പാടുകൾ ഞാൻ പ്രകടിപ്പിച്ചു. ഇപ്പോൾ ഞാൻ സമീറുമായി ബന്ധ പ്പെട്ട ഓർമ്മകൾ നിങ്ങളുമായി പങ്കിടട്ടെ. ഇത് ഒന്നോ രണ്ടോ ക്ലാസ്സിലെ കാര്യമാണ്. അന്ന് ഞാനും സമീറും ഒരേ സ്ക്കൂളിലാണ് പഠിച്ചിരുന്നത്. ക്ലാസ്സിൽ ചിലരുടെ പേന കേടാകുകയും, ചിലർ പേന മറന്നുപോവുകയും ചെയ്യുന്നത് പലപ്പോഴും സംഭവിക്കാറുണ്ട്. എനിക്കും ചിലപ്പോൾ ഇതു തന്നെ സംഭവിക്കുമായിരുന്നു.

മുന്നിൽ നിൽക്കുന്ന ടീച്ചർ കയ്യിൽ വടിയുമായി കേട്ടെഴുത്ത് പറഞ്ഞു കൊടുക്കുമ്പോൾ ആർക്കും പേടി തോന്നും. പക്ഷേ അടി കിട്ടാ തിരിക്കാൻ ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേരും ചേർന്ന് ഒരു തന്ത്രം കണ്ടു. ഒരു പേന കൊണ്ട് ഞങ്ങൾ എങ്ങനെയോ ഞങ്ങളുടെ ജോലികൾ ചെയ്തു തീർത്തു. അവന്റെ നോട്ടുബുക്കിൽ അവൻ ഒരു വരി എഴുതും, അതിനു ശേഷം എന്റെ ബുക്കിൽ ഞാൻ എഴുതും. പക്ഷേ അത് രസകരമായിരുന്നു. ഞങ്ങൾ ഒരുമിച്ച് ഉപയോഗിക്കുകയും പങ്കിടുകയും ചെയ്ത മറ്റ് പല കാര്യങ്ങളും ഉണ്ടായിരുന്നു. ഈ സിനിമ കണ്ടപ്പോൾ എനിക്കും ഒരു വിചിത്രമായ സന്തോഷം തോന്നി.

जन्नत के बच्चे Summary in Malayalam Hindi Class 7

जन्नत के बच्चे लेखक परिचय विवेक मेहता

विवेक मेहता का जन्म 07 अप्रैल 1981 में मध्यप्रदेश के एक छोटे से कस्बे, नौरोज़ाबाद में हुआ। स्कूली पढ़ाई खत्म करने के बाद भिलाई (छत्तीसगढ़) से मैकेनिकल इंजीनियरिंग और फिर आई आई टी कानपुर (उत्तर प्रदेश) से स्नातकोत्तर व डॉक्टरेट की उपाधियाँ प्राप्त की। वे तेजपुर विश्वविद्यालय में प्राध्यापक हैं। उन्होंने अपनी रचनाओं में सीधे, सरल बिम्बों का प्रयोग भी किया है। भाषा विषयानुकूलन, भावपूर्ण तथा प्रवाहमयी है। मेहता जी के काव्य में रूपक, मानवीकरण, उपमा, उत्प्रेक्षा, अनुप्रास आदि अलंकारों का प्रयोग हुआ है। नवीन उपमानों के साथ-साथ परंपरागत और नवीन छंदों का प्रयोग मेहताजी ने किया है। “चाय बागानों के आसपास की दुनिया”, “डोमखाना के बगल में”, “सपने में चाँद” आदि उनकी प्रमुख रचनाएँ हैं।

വിവേക് മെഹ്താ മദ്ധ്യപ്രദേശിലെ ഒരു ചെറിയ പട്ടണമായ നൗറോസാബാദിൽ 1981 ഏപ്രിൽ 7-ാം തീയതിയാണ് ജനിച്ചത്. സ്കൂൾ വിദ്യാഭ്യാസം പൂർത്തിയാക്കിയ ശേഷം ഭിലായിൽ നിന്ന് (ഛത്തീസ്ഗഢ്) മെക്കാനിക്കൽ എഞ്ചിനീയറിംഗും, തുടർന്ന് ഐഐടി കാൺപൂരിൽ (ഉത്തർപ്ര ദേശ്) നിന്നും ബിരുദവും ഡോക്ടറേറ്റും നേടി. അദ്ദേഹം തേജ്പൂർ സർകലാശാലയിലെ പ്രൊഫസറാണ് നേരിട്ടുള്ളതും ലളിതവുമായ ചിത്രങ്ങളും അദ്ദേഹം തന്റെ കൃതികളിൽ ഉപയോ ഗിച്ചിട്ടുണ്ട്. ഭാഷ വൈകാരികവും വിഷയത്തിനനുസരച്ച് ഒഴുകുന്നതുമാണ് മെഹ്താജിയുടെ കാവ്യങ്ങളിൽ രൂപകം, മാനവീകരണം, ഉപമ, ഉഷ, അനുപ്രാസം തുടങ്ങിയ അലങ്കാരങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ട്. മെഹ്താജി പുതിയ അനുമാനങ്ങൾക്കൊപ്പം പരമ്പരാഗതവും പുതിയതുമായ വാക്യങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ചു. “ചായ ബഗാനോം കേ ആസ്പാസ് കീ ദുനിയാ”, “ഡോംഖാനാ കേ ബഗൽ മേം”, “സ മേം ചാന്ദ് തുടങ്ങിയവ അദ്ദേഹത്തിന്റെ പ്രമുഖ രചനകളാണ്.

जन्नत के बच्चे शब्दार्थ

  • बचपन – കുട്ടിക്കാലം, childhood
  • बहुत – ഒരുപാട്, many
  • याद – ഓർമ്മ, memory
  • जन्नत – സ്വർഗ്ഗം, heaven
  • आजकल – ഈയിടെ, nowadays
  • हाल ही में – ഇപ്പോൾ തന്നെ
  • जहन में – ഓർമ്മയിൽ, in memory of
  • किरदार – കഥാപാത്രങ്ങൾ, artists
  • बाज़ार – ചന്ത, market
  • मोची – – ചെരുപ്പുകുത്തി, cobbler
  • दूकान – കട, shop
  • जूता – ഷൂസ്, shoes
  • परेशान – ബുദ്ധിമുട്ട്, trouble
  • खो जाना – നഷ്ടപ്പെടുക, to lost
  • मरम्मत करवाना – കേടുപാടു തീർക്കുക, to repair
  • आखिरकार – അവസാനം, at last
  • बुझे मन से – ദുഃഖിതമായ മനസ്സുകൊണ്ട് with a sad heart
  • इंतज़ार करना – പ്രതീക്ഷിക്കുക, to expect
  • गुम हो जाना – നഷ്ടപ്പെടുക, to lost
  • उदास हो जाना – ദുഃഖിക്കുക, be sad
  • सलाह – ഉപദേശം, advice
  • तरकीब – തന്ത്രം, trick
  • रोज़ – ദിവസവും, daily
  • अम्मी – അമ്മ, mother
  • अब्बू – അച്ഛൻ, father
  • छुपाना – ഒളിപ്പിക്കുക, to hide
  • जद्दोजहद – സംഘർഷം, conflict
  • रास्ता – വഴി, path
  • गुज़रना – കടന്നുപോകുക, pass through
  • निर्देशक – സംവിധായകൻ, director
  • पर्दे पर उतारना – സ്റ്റേജിൽ അവതരിപ്പിക്കുക, to stage
  • जादूगर – മാന്ത്രികൻ, magician
  • जादू से बाँध – ആകർഷിക്കുക, to attract
  • आम – സാധാരണ, normal
  • इनसानी रिश्ता – മാനുഷിക ബന്ധം, human relation
  • असली – യഥാർത്ഥം, real
  • खराब होना – “ഉപയോഗശൂന്യമാവുക, become useless
  • डंडा – വടി, stick
  • इमला – കേട്ടെഴുത്ത്, dictation
  • मार खाना – അടി കൊള്ളുക, beaten up
  • दिक्कत – ബുദ്ധിമുട്ട്, difficult
  • मज़ा – സന്തോഷം, happy
  • मिल बाँटना – പരസ്പരം നൽകുക, to share
  • इस्तेमाल करना – ഉപയോഗിക്കുക, to use
  • अजीब – – വിചിത്രം, strange
  • एहसास होना – അനുഭവിക്കുക, experience
  • पेन – പേന, pen
  • भूल जाना – മറക്കുക, forget it
  • परिवार – കുടുംബം, family
  • रिश्ता – ബന്ധം, relation
  • गलती – തെറ്റ്, false
  • दोपहर – ഉച്ചകഴിഞ്ഞ്, afternoon
  • कॉपी – ബുക്ക്, notebook

Leave a Comment