तुम जियो हज़ारों साल साल के दिन हों पचास हज़ार Summary in Malayalam Hindi Class 7

Reading SCERT Class 7 Hindi Solutions and तुम जियो हज़ारों साल साल के दिन हों पचास हज़ार Tum Jiyo Hazaro Saal Saal Ke Din Ho Pachaas Hazaar Summary in Malayalam Hindi before the exam can save a lot of preparation time.

Tum Jiyo Hazaro Saal Saal Ke Din Ho Pachaas Hazaar Summary in Malayalam

तुम जियो हज़ारों साल साल के दिन हों पचास हज़ार Summary in Malayalam

ഇന്നലെ നിമ്മിയുടെ പിറന്നാളായിരുന്നു. രാവിലെ മുതൽ സമ്മാനങ്ങൾ തുറക്കുന്ന തിരക്കിലായിരു ന്നു. വിനോദ് അങ്കിൾ നൽകിയ ജന്മദിന കാർഡ് വളരെ മനോഹരമായിരുന്നു. അതിൽ ഒരു കാർട്ടൂൺ ഉണ്ടാക്കി, “നിങ്ങൾക്ക് ആയിരക്കണക്കിന് വർഷങ്ങൾ ജീവിക്കാം, ഒരു വർഷത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് അമ്പതിനായിരം ദിവസങ്ങൾ ഉണ്ടായേക്കാം’ എന്നെ ഴുതിയിരുന്നു.

അതെ എന്തൊരു കവിതയാണിത്?
അൽപ്പം ആശയക്കുഴപ്പത്തോടെ. അവൾ മുത്തശ്ശന്റെ അടുത്തേക്ക് ഓടി. അവൾ കാർഡ് കാണിച്ചു പറ ഞ്ഞു, “മുത്തശ്ശാ, പക്ഷേ അമ്പതിനായിരം വളരെ കൂടുതലാണ് അല്ലേ? ഇത്രയും വർഷം ആരാണ് ജീവിച്ചത്?’ മുത്തശ്ശൻ പറഞ്ഞു, “ഇതൊരുതരം പ്രാർത്ഥനയാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്.

तुम जियो हज़ारों साल साल के दिन हों पचास हज़ार Summary in Malayalam Hindi Class 7 1

ലോകം നിങ്ങളെ എപ്പോഴും ഓർക്കുന്ന തരത്തിലുള്ള എന്തെ ങ്കിലും ചെയ്യുക. “എന്താണതിന്റെ അർത്ഥം? നിമ്മി കുറച്ചുകൂടി മുന്നോട്ട് വന്ന് ചോദിച്ചു.

അർത്ഥം ഉദാഹരണമായി മദർ തെരേസ യോ, അമീർ ഖുസ്രോയോ, ഗാന്ധിജിയോ പോലുള്ള ആളുകൾ. ഈ ആളുകൾ ഇന്ന് ജീവിച്ചിരിപ്പില്ല. പക്ഷേ എല്ലാവരും അവരെ ഇപ്പോഴും ഓർക്കുന്നു.

മനസ്സിലായി. നന്നായി എഴുതിയിരിക്കുന്നു. നിമ്മി പറഞ്ഞു. “അതെ, ഈ കവിത, പക്ഷേ ഇത് ഈ രണ്ട് വാക്യങ്ങൾ എഴുതിയത് മിർസ ഗാലിബ് ആണ്. അവളുടെ കയ്യിൽ നിന്നും കാർഡ് വാങ്ങി മുത്തശ്ശൻ പറഞ്ഞു.

ഹേ…… മുത്തശ്ശാ ഈ ഈരടികൾ എഴുതിയ ഗാലിബ് എവിടെ നിന്നാണ് വന്നത്? ഗാലിബല്ല, ഗലീ ബയാണ്. ഉറുദു ഭാഷയിലെ കവിയായിരുന്നു അദ്ദേഹം. അദ്ദേഹത്തിന്റെ കവിതയിൽ രണ്ട് രണ്ട് വരി കൾ ധാരാളം ഉണ്ട്. ഈ രണ്ട് വരികളെയാണ് കവിത എന്നു പറയുന്നത്.
“നിങ്ങൾ ആയിരം വർഷം ജീവിക്കട്ടെ, ഓരോ വർഷവും അമ്പതിനായിരം ദിവസം നീണ്ടുനിൽക്കട്ടെ.

പറഞ്ഞുകൊണ്ട് മുത്തശ്ശൻ എഴുന്നേറ്റു. നിമ്മി ഉടൻ തന്നെ അദ്ദേഹത്തിന്റെ വഴി തടഞ്ഞു പറഞ്ഞു, “മുത്തശ്ശാ, മറ്റേതെങ്കിലും കവിയെക്കുറിച്ച് പറയൂ…… ശരി, ഗാലിബിനെക്കുറിച്ച് മാത്രം പറയൂ, ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് ഗാലിബാണ്. ഹേയ്, ഞാൻ പിന്നീട് പറയാം. ഇനി പച്ചക്കറി വാങ്ങാൻ പോകണം.

तुम जियो हज़ारों साल साल के दिन हों पचास हज़ार Summary in Malayalam Hindi Class 7 2

तुम जियो हज़ारों साल साल के दिन हों पचास हज़ार लेखक परिचय शिराज़ हुसैन

शिराज़ हुसैन, एक बहुविषयक दृश्य कलाकार हैं। वह फ्री-हैंड ड्राइंग, ग्राफिक डिज़ाइन के विशेषज्ञ हैं। शिरज़ संस्थापक कलाकार हैं, और दख्वाब तन्हा कलेक्टिव के बैनर तले वे और उनकी टीम हिंदी, उर्दू, पंजाबी और अन्य भाषाओं के साहित्य और कवित को लोकप्रिय बनाने के लिए पोस्टर कला के प्रारूप के माध्यम से काम करते हैं। वे बाल पत्रिकओं के लेखक और चित्रकार भी हैं। उन्होंने जामिया मिलिया विश्वविद्यालय के ललित कला विभाग में कई वर्षों तक व्यावहारिक कलाएँ सिखाई हैं। हाल ही में वे मिर्ज़ा गालिब पर बच्चों के लिए किताब बनाने में लगे हैं। फिलहाल वे बच्चों की मैगज़ीन साइकिल और प्लूटो में अपने आर्ट वर्क से सहयोग करते हैं साथ ही वे इसके लिए लिखते भी है। फरवरी 2024 में उनकी लिखी बच्चों की किताब (Lunar soil) चंद्रमा की मिट्टी का विमोचन हुआ, जो एकतारा जुगुनू प्रकशन से प्रकाशित है।

ശിരാജ് ഹുസൈൻ ഒരു മൾട്ടി ഡിസിപ്ലിനറി വിഷൽ ആർട്ടിസ്റ്റാണ്. ഫ്രീ ഹാൻഡ് ഡ്രോയിംഗ് ഗ്രാഫിക് ഡിസൈനിൽ അദ്ദേഹം വിദഗ്ധനാണ്. ശിരാജ് സ്ഥാപനക കലാകാരനാണ്, ദഖ്വാബ് തൻഹ കളക്ടീവിന്റെ ബാനറിന് കീഴിൽ ഹിന്ദി, ഉറുദു, പഞ്ചാബിയിലേയും മറ്റു ഭാഷകളി ലേയും സാഹിത്യവും, കവിതയും പോസ്റ്റർ ആർട്ടിന്റെ ഫോർമാറ്റിലൂടെ ജനപ്രിയമാക്കുന്നതിന് അദ്ദേഹവും സംഘവും പ്രവർത്തിക്കുന്നു. കുട്ടികളുടെ മാസികകളുടെ എഴുത്തുകാരനും ചിത്ര കാരനുമാണ് അദ്ദേഹം. ജാമിയ മിലിയ സർവ്വകലാശാലയിലെ ഫൈൻ ആർട്സ് വിഭാഗത്തിൽ വർഷങ്ങളോളം അപ്ലൈഡ് ആർട്സ് പഠിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്. അടുത്തിടെ മിർസ ഗാലിബിനെക്കുറിച്ച കുട്ടികൾക്കായി ഒരു പുസ്തകം നിർമ്മിക്കുന്ന തിരക്കിലാണ് അദ്ദേഹം. കുട്ടികളുടെ മാസികക ളായ സൈക്കിൾ, പ്ലൂട്ടോ എന്നിവയിലേക്ക് അദ്ദേഹം ഇപ്പോൾ തന്റെ കലാസൃഷ്ടികൾ സംഭാ വന ചെയ്യുകും, അതുകൂടാതെ എഴുതുകയും ചെയ്യുന്നു. 2024 ഫെബ്രുവരിയിൽ കുട്ടികളുടെ പുസ്തകം ‘ചന്ദ്രമാ കീ മിട്ടി പുറത്തിറങ്ങി. അത് ഏകതാരയുടെ ജുഗുനു പ്രകാശൻ പ്രസിദ്ധീ കരിച്ചു.

तुम जियो हज़ारों साल साल के दिन हों पचास हज़ार शब्दार्थ

  • कल – ഇന്നലെ, yesterday നാളെ tomorrow
  • सुबह – രാവിലെ, morning
  • तोहफा – സമ്മാനം, gift
  • खोलना – തുറക്കു, to open
  • सुंदर – സുന്ദരം, beautiful
  • साल – വർഷം, year
  • उलझी सुलझी – പ്രശ്നം പരിഹരിക്കുക
  • नाना – മുത്തശ്ശൻ (അമ്മയുടെ അച്ഛൻ) grand father
  • पचास हज़ार – അമ്പതിനായിരം, fifty thousand
  • दुनिया – ലോകം, world
  • याद – ഓർമ്മ, memory
  • जिंदा – ജീവനോടെ, alive
  • बढिया बात – വലിയ കാര്യം, great thing
  • रास्ता – വഴി, road, path
  • एकदम – പെട്ടെന്ന്, at once
  • शायर – കവി, poet
  • दुआ – പ്രാർത്ഥന, prayer
  • मतलब – അർത്ഥം, meaning
  • सब्जी – ഉള്ളിൽ

Leave a Comment