Cousins From Across the Sea Summary Class 6 English Kerala Syllabus

Students often refer to SCERT Class 6 English Solutions and Cousins From Across the Sea Summary in Malayalam & English Medium before discussing the text in class.

Class 6 English Cousins From Across the Sea Summary

Cousins From Across the Sea Summary in English

It was the last period in the afternoon. Sona Teacher beamed at her children. The children knew that some good news was coming. She told them they would be going for a study tour the following month. She wanted to know where they wanted to go. Aisha said they should go to Lakshadweep. When asked why she preferred Lakshadweep, Aisha said her uncle worked there. He was a teacher. He said it was a beautiful place. Sona Teacher said it was a good idea. The entire class then agreed to go to Lakshadweep.

Sona Teacher asked the student if they knew the meaning of Lakshadweep. Aisha said it meant one lakh islands. Sona Teacher said the name meant that, but actually there were only 36 islands. Only ten of them are inhabited. She said that the islanders call Kerala “Kara”! They say like that because they are islanders and they think they live in water!

Hearth and Home (Unit 5) Naveen wanted to know why people wanted to visit the islands. The teacher said, “They are tourist spots. The sea around them is pleasing blue in colour. There is always a pleasant breeze blowing. The islands are full of coconut palms. Some islands have facilities for scuba diving.” The children didn’t know what scuba diving was. She explained: “SCUBA stands for Self Contained Underwater Breathing Apparatus. You can wear the apparatus. It contains oxygen for breathing under water. You can dive under water. You can see the sight under water for some time. It is a wonderful experience.”

Cousins From Across the Sea Summary Class 6 English Kerala Syllabus 1

Aparna wanted to know how to go to the islands. The teacher answered: “There are ships which take us to the islands from Kochi. One of the islands, Agathi, has an airport. There are regular flights to Bangalore and back, with a stop at Kochi.”

She continued her explanation: “People in nine islands speak Malayalam. Their Malayalam is called Jeseri. It comes from the word ‘jesr’ which means island. It is very different from our Malayalam here. But we can understand it. An islander says ‘nan fotte’ to mean ‘njan potte’! In Minicoy Island they speak a language called Mahal. Malayalam is the administrative language in all the islands.”

Shanthi said her mother has an islander friend. She came to her home once. She said that the islanders eat a lot of fish.

The teacher agreed. They eat a lot of fish. Fishing is one of their main occupations. Their staple food is rice and fish. Some of the fish they catch are canned and exported. Many of you have tasted the Tuna fish from the islands. They get a large variety of fish. In the lagoons around the islands there are plenty of fresh water fish also.

Revathi wanted to know if all the islanders live by fishing. The teacher answered: “Making coir is another important occupation. They also make ‘dweep chakkara’ from the coconut palms. I am sure you all have tasted ‘dweep chakkara’. Today there are many doctors, teachers and government servants among the islanders. Many of them work in Kerala and other states also.”

Jisha wanted to know what the people grew in the islands. The teacher said, “They grow only coconut palms. Coconut is an ingredient in all dishes. Everything else is imported from Kerala – rice, vegetables and fruits.”

Asim wanted to know if there were more things to see in the islands.

Cousins From Across the Sea Summary Class 6 English Kerala Syllabus

The teacher answered him: “There is a marine aquarium and museum at Kavaratti, the capital. There you can learn about the island’s marine life. Lakshadweep has a rich marine life, including fish, turtles, and dolphins. It is fine destination for marine exploration, Lakshadweep islands are coral atolls. The lagoons are a wonderful sight. You may also meet some famous islanders. There are famous writers, painters, and film-makers that come from there.”

Sona Teacher could see that all the children were excited.

Cousins From Across the Sea Summary Class 6 English Kerala Syllabus 2

She said, “We go to Lakshadweep in 3 weeks’ time. Get your parents’ permission. We’ll contact the Lakshadweep administration to get the tour permit. Let us say, ‘Bon Voyage”!

Cousins From Across the Sea Summary in Malayalam

ഉച്ചകഴിഞ്ഞുള്ള അവസാന പീരിയഡ് ആയിരുന്നു അത്. സോണ ടീച്ചർ തന്റെ കുട്ടികളെ നോക്കി പുഞ്ചി രിച്ചു. ചില നല്ല വാർത്തകൾ വരുമെന്ന് കുട്ടികൾക്ക് അറിയാമായിരുന്നു. അടുത്ത മാസം ഒരു പഠനയാ ത്രയ്ക്ക് പോകുമെന്ന് ടീച്ചർ അപ്പോൾ പറഞ്ഞു. അവർക്ക് എവിടേക്കാണ് പോകേണ്ടതെന്ന് അറിയാൻ ടീച്ചർ ആഗ്രഹിച്ചു. ലക്ഷദ്വീപിലേക്ക് പോകണമെന്ന് അയിഷ പറഞ്ഞു. എന്തുകൊണ്ടാണ് ലക്ഷദ്വീപ് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതെന്ന് ചോദിച്ചപ്പോൾ, തന്റെ അമ്മാവൻ അവിടെയാണ് ജോലി ചെയ്യുന്നതെന്നും അദ്ദേഹം ഒരു അധ്യാപകനാണെന്നും അയിഷ പറഞ്ഞു. അതൊരു മനോഹരമായ സ്ഥലമാണെന്ന് അദ്ദേഹം പറ ഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. സോണ ടീച്ചർ അത് ഒരു നല്ല ആശയമാണെന്ന് പറഞ്ഞു. തുടർന്ന് മുഴുവൻ ക്ലാസും ലക്ഷദ്വീ പിലേക്ക് പോകാൻ സമ്മതിച്ചു.

ലക്ഷദ്വീപിന്റെ അർത്ഥം അറിയാമോ എന്ന് സോണ ടീച്ചർ വിദ്യാർത്ഥികളോട് ചോദിച്ചു. ഒരു ലക്ഷം ദ്വീപുകൾ എന്നാണ് അതിന്റെ അർത്ഥം എന്ന് അയിഷ പറഞ്ഞു. പേരിന്റെ അർത്ഥം അതാണ്. പക്ഷേ യഥാർത്ഥത്തിൽ 36 ദ്വീപുകൾ മാത്രമേ അവിടെ ഉള്ളൂ എന്ന് സോണ ടീച്ചർ പറഞ്ഞു. അവയിൽ പത്തെണ്ണത്തിൽ മാത്രമേ ജനവാസമുള്ളൂ. ദ്വീപുവാസികൾ കേരളത്തെ “കര ” എന്നാണ് വിളിക്കുന്നത്. അവർ പറഞ്ഞു. അവർ അങ്ങനെ പറയുന്നത് അവർ ദ്വീപുവാസികളായതിനാലും അവർ വെള്ളത്തി ലാണ് ജീവിക്കുന്നതെന്ന് അവർ കരുതുന്നതിനാലും ആണ്

ആളുകൾ ഈ ദ്വീപുകൾ സന്ദർശിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് എന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് അറിയാൻ നവീൻ ആഗ്രഹിച്ചു. ടീച്ചൻ പറഞ്ഞു, “അവ വിനോദസഞ്ചാര കേന്ദ്രങ്ങളാണ്. ചുറ്റുമുള്ള കടൽ നീല നിറത്തിലാ ണ്. എപ്പോഴും സുഖകരമായ കാറ്റ് വീശുന്നു. ദ്വീപുകളിൽ തെങ്ങുകൾ നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ചില ദ്വീപുക ളിൽ സ്കൂബ ഡൈവിംഗിനുള്ള സൗകര്യങ്ങളുണ്ട്. കുട്ടികൾക്ക് സ്കൂബ ഡൈവിംഗ് എന്താണെന്ന് അറിയില്ലായിരുന്നു. അവർ വിശദീകരിച്ചു. “SCUBA എന്നാൽ സ്വയം നിയന്ത്രിത അണ്ടർവാട്ടർ ബ്രീത്തിംഗ് ഉപകരണം എന്നാണ്. നിങ്ങൾ ആ ഉപകരണം ധരിച്ചാൽ വെള്ളത്തിനടിയിൽ ശ്വസിക്കാൻ അതിൽ ഓക്സി ജൻ ഉണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിനടിയിൽ മുങ്ങി, കുറച്ച് സമയത്തേക്ക് വെള്ളത്തിനടിയിലെ കാഴ്ച കാണാൻ കഴിയും. അതൊരു അത്ഭുതകരമായ അനുഭവമാണ്.”

Cousins From Across the Sea Summary Class 6 English Kerala Syllabus 3

ദ്വീപുകളിലേക്ക് എങ്ങനെയാണ് പോകുന്നതെന്ന് അറിയാൻ അപർണ ആഗ്രഹിച്ചു. ടീച്ചർ മറുപടി പറ ഞ്ഞു. “കൊച്ചിയിൽ നിന്ന് ദ്വീപുകളിലേക്ക് ആൾക്കാരെ കൊണ്ടുപോകുന്ന കപ്പലുകളുണ്ട്. ദ്വീപുകളിൽ ഒന്നായ അഗതിയിൽ ഒരു വിമാനത്താവളമുണ്ട്. ബാംഗ്ലൂരിലേക്കും തിരിച്ചും പതിവായി വിമാനങ്ങളുണ്ട്. അതിന് കൊച്ചിയിൽ സ്റ്റോപ്പുണ്ട്.

അവർ വിശദീകരണം തുടർന്നു. “ഒൻപത് ദ്വീപുകളിലെയും ആളുകൾ മലയാളം സംസാരിക്കുന്നു. അവ രുടെ മലയാളം ജെരി എന്നാണ് അറിയപ്പെടുന്നത്. ദ്വീപ് എന്നർത്ഥം വരുന്ന ‘ജെസ്’ എന്ന വാക്കിൽ നിന്നാണ് ഇത് വരുന്നത്. നമ്മുടെ മലയാളത്തിൽ നിന്ന് ഇത് വ്യത്യസ്തമാണ്. പക്ഷേ നമുക്ക് അത് മന സ്സിലാക്കാൻ കഴിയും. ഒരു ദ്വീപുവാസി ‘നാൻ ഫോട്ടെ’ എന്ന് പറയുന്നതിന്റെ അർത്ഥം ‘ഞാൻ പോട്ടെ’ എന്നാണ്! മിനിക്കോയ് ദ്വീപിൽ അവർ മഹൽ എന്ന ഭാഷയാണ് സംസാരിക്കുന്നത്. എല്ലാ ദ്വീപുകളിലും ഭരണഭാഷ മലയാളമാണ്.

ശാന്തി തന്റെ അമ്മയ്ക്ക് ഒരു ദ്വീപുവാസിയായ സുഹൃത്ത് ഉണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞു. ഒരിക്കൽ അവൾ അവളുടെ വീട്ടിൽ വന്നിരുന്നു. ദ്വീപുവാസികൾ ധാരാളം മത്സ്യം കഴിക്കുമെന്ന് അവൾ പറഞ്ഞു.

ടീച്ചർ സമ്മതിച്ചു. അവർ ധാരാളം മത്സ്യം കഴിക്കുന്നു. മീൻപിടുത്തം അവരുടെ പ്രധാന തൊഴിലുകളിൽ ഒന്നാണ്. അവരുടെ പ്രധാന ഭക്ഷണം അരിയും മീനുമാണ്. അവർ പിടിക്കുന്ന ചില മത്സ്യങ്ങൾ കാൻ ചെയ്ത് കയറ്റുമതി ചെയ്യുന്നു. നിങ്ങളിൽ പലരും ദ്വീപുകളിൽ നിന്നുളള ട്യൂണ മത്സ്യം രുചിച്ചിട്ടുണ്ടായി രിക്കും. അവർക്ക് വൈവിധ്യമാർന്ന മത്സ്യങ്ങൾ ലഭിക്കുന്നു. ദ്വീപുകൾക്ക് ചുറ്റുമുള്ള തടാകങ്ങളിൽ ധാരാളം ശുദ്ധജല മത്സ്യങ്ങളും ഉണ്ട്.

എല്ലാ ദ്വീപുവാസികളും മത്സ്യബന്ധനം നടത്തി ജീവിക്കുന്നവരാണോ എന്ന് അറിയാൻ രേവതി ആഗ ഹിച്ചു. ടീച്ചർ മറുപടി പറഞ്ഞു. “കയർ നിർമ്മാണം മറ്റൊരു പ്രധാന തൊഴിലാണ്. അവർ തെങ്ങുകളിൽ നിന്ന് ‘ദ്വീപ് ചക്കര’യും ഉണ്ടാക്കുന്നു. നിങ്ങളെല്ലാം ‘ദ്വീപ് ചക്കര’ രുചിച്ചിട്ടുണ്ടാകുമെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പു ണ്ട്. ഇന്ന് ദ്വീപുവാസികൾക്കിടയിൽ ധാരാളം ഡോക്ടർമാരും അധ്യാപകരും സർക്കാൻ ജീവനക്കാരുമു ണ്ട്. അവരിൽ പലരും കേരളത്തിലും മറ്റ് സംസ്ഥാനങ്ങളിലും ജോലി ചെയ്യുന്നു.

Cousins From Across the Sea Summary Class 6 English Kerala Syllabus

ദ്വീപുകളിൽ ആളുകൾ എന്താണ് വളർത്തുന്നതെന്ന് അറിയാൻ ജിഷ് ആഗ്രഹിച്ചു. “അവർ തെങ്ങുകൾ മാത്രമേ വളർത്തുന്നുള്ളൂ. തേങ്ങ എല്ലാ വിഭവങ്ങളിലും ഒരു ചേരുവയാണ്. മറ്റെല്ലാം കേരളത്തിൽ നിന്ന് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു. അരി, പച്ചക്കറികൾ, പഴങ്ങൾ” ടീച്ചർ പറഞ്ഞു.

ദ്വീപുകളിൽ കാണാൻ കൂടുതൽ കാര്യങ്ങൾ ഉണ്ടോ എന്ന് അറിയാൻ അസിം ആഗ്രഹിച്ചു.

അധ്യാപിക മറുപടി പറഞ്ഞു. “തലസ്ഥാനമായ കവരത്തിയിൽ ഒരു മറൈൻ അക്വേറിയവും മ്യൂസിയവു മുണ്ട്. ദ്വീപിലെ സമുദ്രജീവികളെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് അവിടെ പഠിക്കാം. മത്സ്യം, ആമകൾ, ഡോൾഫിനു കൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ സമ്പന്നമായ സമുദ്രജീവികൾ ലക്ഷദ്വീപിലുണ്ട്. സമുദ്രപര്യവേക്ഷണത്തിന് ഇത് ഒരു മികച്ച സ്ഥലമാണ്. ലക്ഷദ്വീപുകൾ പവിഴദ്വീപുകളാണ്. ലഗൂണുകൾ ഒരു അത്ഭുതകരമായ കാഴ്ച യാണ്. നിങ്ങൾക്ക് ചില പ്രശസ്ത ദ്വീപുവാസികളെയും അവിടെ കാണാൻ കഴിയും. അവിടെ ജീവി

ക്കുന്ന പല പ്രശസ്ത എഴുത്തുകാരും, ചിത്രകാരന്മാരും, ചലച്ചിത്ര നിർമ്മാതാക്കളും ഉണ്ട്.”

എല്ലാ കുട്ടികളും ആവേശഭരിതരാണെന്ന് സോന ടീച്ചർക്ക് കാണാൻ കഴിഞ്ഞു.

Cousins From Across the Sea Summary Class 6 English Kerala Syllabus 4

അവർ പറഞ്ഞു. “മൂന്ന് ആഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ നമ്മൾ ലക്ഷദ്വീപിലേക്ക് പോകും. നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്ക ളുടെ അനുമതി നേടുക. ടൂർ പെർമിറ്റ് ലഭിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ലക്ഷദ്വീപ് ഭരണകൂടവുമായി ബന്ധപ്പെടും. നമുക്ക് ‘ബോൺ വോയേജ്’ എന്ന് പറയാം!”

Cousins From Across the Sea Words Meanings

  • beamed – smiled, ചിരിച്ചു
  • realised – understood, മനസ്സിലായി
  • entire – whole, full, മുഴുവൻ
  • hazarded – took a risk, ഒരു റിസ്ക് എടുത്തു
  • inhabited – where people lived , ആൾതാമസമുള്ള
  • facilities – provisions, സൗകര്യങ്ങൾ
  • scuba – short form for Self Contained Underwater Breathing Apparatus,
    ബാ – വെള്ളത്തിനടിയിൽ കുറച്ചുനേരം കിടന്ന് നീന്താൻ പറ്റിയ ഉപകരണം
  • apparatus – instrument”, ഉപകരണം
  • contains – has, carries, അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു
  • gazing – looking, നോക്കുക
  • eagerly – with much interest, കൗതകത്തോടെ
  • slightly – in a small way, ചെറിയരീതിയിൽ
  • puzzled – confused, ആശയക്കുഴപ്പമുണ്ടായി
  • administrative language – language used by the government offices, ഭരണഭാഷ
  • occupations – jobs, ജോലികൾ
  • staple food – main food, പ്രധാനഭക്ഷണം
  • lagoons – bays, തടാകങ്ങൾ
  • genuine – honest, സത്യസന്ധമായ
  • ingredient – component, ചേരുവ
  • imported – got from other places, or countries, ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക
  • marine – of the sea, സമുദ്രവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട
  • exciting – interesting, കൗതുകകരമായ
  • destination – goal, ലക്ഷ്യം, എത്തേണ്ടസ്ഥലം
  • exploration – search, discovery, അന്വേഷണം
  • abroad – in foreign countries, മറ്റു രാജ്യങ്ങളിൽ
  • scanned – looked carefully, സൂക്ഷിച്ചു നോക്കി
  • contact – get in touch with, സമ്പർക്കം പുലർത്തുക
  • administration – government, സർക്കാർ
  • Bon Voyage – – have a good journey, യാത്രചെയ്യുമ്പോൾ പറയുന്ന അഭിവാദനം, വിഷ്

Leave a Comment